La guardia mora, Nadie salva a las rosas y algún podcast más.
أكل العنب حبة حبة
Akal al-3ainab habba habba (paso a paso). Este refrán lo conocí vía Pinkjinn y lo voy a adoptar ya porque tiene una gran relación con mi vida (ja,ja,ja). Espero que te sirva en algún momento. Rescato este post que quedó en el tintero el pasado enero.
Leer más: Miscelánea de mediados de añoSe acabó enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio y he llegado hasta la segunda quincena de julio sin cumplir mi propósito de recuperar el blog. No es fácil volver cuando tienes demasiadas ideas que no consigues aterrizar del todo. Tener muchas inquietudes es genial y complicado a partes iguales. Terminas por encontrarte en una suerte de encrucijada donde distintas fuerzas tiran de ti en diversas direcciones.
Sé que algunos habéis llegado a mi olvidado newsletter. Os agradezco el interés y siento no haber correspondido. En cuanto se despejen las incógnitas y volveremos con él.
Bueno, no más dilemas existenciales ni explicaciones. Lo que debía ser una lista de comienzos de año, se ha transformado en una lista de mitad del verano. ¿Por qué no? Vamos allá.
Para leer
Te dejo por aquí unas referencias que he adjuntado a la lista de libros por adquirir y leer durante este año. Cierto es que la lectura anda desorientada del mundo árabe, pero no deja de interesarnos en esta casa. Como mínimo, intentamos estar al día tanto de lo que se publica y traduce al español como de aquella patria que escriben nuestros compatriotas de ascendencia marroquí.
A continuación, dejo una relación de ocho obras que quizá te apetezca incluir entre tus lecturas de este (verano) 2023.
- Nadie Salva a las Rosas (Ed Roca) de Youssef El Maimouni. (Ya está leída y pendiente de contar mis interacciones con ella). La recomiendo mucho. Youssef pone el dedo en la yaga, arriesga con los temas y sus registros además de escribir fenomenal.
- Nechdi el Marino ( Ed. Verbum) de Táleb Alrefái (Kuwait)
- El invierno de los jilgueros (Galaxia Gütemberg) de Mohamed El Morabet
- Una oración sin Dios (Esdrújula Ediciones) de Karima Ziali
- Al sur de Tánger. Un viaje a las culturas de Marruecos de Gonzalo Fernández Parrilla
- El arte de perder (J’ai Lu) de Alice Zeniter.
- Nuestro abismo encantado de Yamen Manai (Túnez).
- Saada la marroquí (Espuela de plata) de Elissa Rhais.
Tengo más propuestas en mis listas, pero decidí dejarlas para próximas entregas. Por cierto, aunque no se trata de literatura árabe, dejo mención aquí Las ciudades invisibles de Italo Calvino. Este maravilloso autor italiano no puede faltar en mi estantería y esta obra concreta, inspirada en los viajes de Marco Polo, son una auténtica gimnasia para la imaginación. Hermosa, poética y fantástica.
Para escuchar
La guardia mora
Un podcast que recomiendo mucho porque te lleva a esa realidad que en muchos medios te presentan simplificada y unificada en un colectivo que es de todo menos uniforme; pero eso debería ser obvio, ¿verdad? Los colectivos están formados por individuos y, aunque estos presenten características comunes, en tanto que individuos tienen sus formas propias de estar en este mundo. Vamos que, si -como dicen en su presentación- quieres desmontar estereotipos y construir otros, te animo a que los escuches.
Radio Maarif (Le podcasta marocain)
Si sabes francés y te interesa la historia de Marruecos, puede que este podcast te vaya como anillo al dedo.
Tarij Al-Magreb
Espera, espera. ¿Quieres aprender historia del Magreb en fusha? Pues también tengo propuesta para ti. Así que, no hay excusa. Una buena forma de mejorar el idioma es aprender materias a través de él.
3Alash o kifesh? Ma3a Anas
Un podcast en dariya cuyos capítulos se centran en un tema. No sé, quizá, si andas en las lides de hacerte con el árabe marroquí, te sirva para hacer oído. Yo me llevo a los oídos y a los ojos todo lo que puedo en dariya. Lo propongo porque cada programa está dedicado a un tema en concreto, lo que facilita el aprendizaje de vocabulario a partir de campos semánticos.
Y con este breve repaso a estos meses que pasaron a la velocidad del Halcón Milenario, me despido hasta la próxima. Espero que sea antes de lo que todos pensamos. Ha sido un buen paso para empezar.
Shukran bzef. Bslama!