Diseña un sitio como este con WordPress.com
Comenzar

Repaso a Leo Autoras Octubre: literatura árabe

En este 2020 hemos participado Silvia R. Taberné y yo en el #LeoAutorasOCT con propuestas de lectura de obras de autoras árabes.

Este mes de octubre, Silvia R. Taberné y yo nos hemos sumando a Leo Autoras Octubre proponiendo autoras árabes. Como pensamos que no bastaba con proponer a la autora y a la obra, creamos unos hilos a lo largo del mes de octubre con información sobre la escritora y obras propuestas.

Así, además, de tener la referencia bibliográfica, también cuentas con otro tipo de información que te ayude a decidir si leer la obra o no. A continuación te dejo con el calendario de publicación que seguimos.

Continuar leyendo «Repaso a Leo Autoras Octubre: literatura árabe»

Iman Mersal, poeta egipcia de la generación de los 90

Artículo sobre la vida y obra de la poeta egipcia Iman Mersal.

Sigo las pistas que nos ha dejando este #WitMonth (1) porque es una forma fantástica de descubrir más/otras autoras árabes que hasta ahora se me habían pasado por alto. Además, este mes WitMonth me sirve como punto de partida para averiguar si se pueden leer o no en español. ¿Por qué es importante conocer este dato? Porque está bien hablar sobre la obra de tal o cual autora árabe e intentar divulgar sobre literatura árabe, pero no será una información verdaderamente atractiva y útil si el lector no tiene una obra que llevarse a los ojos para corroborar lo que expongo, vivirla, reflexionarla, odiarla, amarla, recomendarla, comentarla o pedir más traducciones.

Continuar leyendo «Iman Mersal, poeta egipcia de la generación de los 90»

Ficción argelina escrita por mujeres para traducir al español

Listado con 13 propuestas de escritoras argelinas para traducir al español elaborada por Nadia Ghanem y traducida por mí.

No sé si, tú que pasas por este blog, sabes que el mes de agosto en el mundo anglosajón se dedica a las obras escritas por mujeres que se al inglés. Yo, la verdad, supe de su existencia el año pasado, momento en que me metí en esta tarea mía de profundizar y ahondar en la literatura árabe contemporánea. Bueno, no solo se trataba de eso; además, el objetivo es difundir y dar a conocer parte de lo que se está publicando en el panorama literario árabe y, por supuesto, lo que puedes leer en nuestro idioma.

Continuar leyendo «Ficción argelina escrita por mujeres para traducir al español»
Arabista nómada

Mi nombre es Thais Pintor y soy salmantina, el primer paso fue Túnez, ahora vuelo un poco más lejos. Siguiente destino: Egipto. Estudiar árabe en España fue "fácil", enfrentarme a la inmersión lingüística, no tanto.

Read&Fly

Descubrir libros, conocer el mundo | Blogzine

Discovering MENA and other thoughts

Itxaso Domínguez de Olazábal

Lord RPG

Blog del rolero bloguero

ARABLIT & ARABLIT QUARTERLY

A magazine of Arabic literature in translation

Separata Árabe

Literatura árabe contemporánea

Tintorería Ilustrada

Tu mejor carta de presentación

WordPress.com en Español

Blog de Noticias de la Comunidad WordPress.com

A %d blogueros les gusta esto: