Primera novela mauritana traducida al español
Siguiendo las etapas que me marqué en mi plan lector para 2021/22, he llegado a mi siguiente parada: Estoy solo de MBarek Ould Beyrouk, Mauritania. Si has oído hablar de esta novela, quizá sabrás que tiene el mérito o privilegio de ser la primera novela mauritana publicada en español.
Si quieres saber algo más sobre esta obra y la novela mauritana en general, te animo a seguir leyendo. Si no, puedes darte un paseo por la literatura omaní, leer un relato de Mohamed Saíd Hjiouij o sacar lápiz y papel para apuntar alguna sugerencia de entre los listados que he ido proponiendo a lo largo del tiempo.
Continuar leyendo «Un brevísimo esbozo sobre la novela mauritana»