Traducción de un artículo de Arablit escrito por Elisabet Risberg donde da diez consejos para todos aquellos bibliotecarios que deseen incluir literatura árabe escrita árabe, puede ser útil si quieres introducir traducciones porque todavía no cuentas con ellas.
Todos los jueves de este mes de septiembre, Arablit dedicará un post a hablar sobre literatura árabe infantil y juvenil tanto para arabolectores como para quien quiera lea traducciones.
Me llamo Thais Pintor y soy salmantina, ahora afincada en Túnez. Estudiar árabe en España fue "fácil". Ahora comienza la nueva aventura: vivir en árabe.