Sobre Amin Maalouf en BrainPickings + tres recomendaciones

Sobre cómo la identidad conforma nuestra visión del mundo y tres obras de Amin Maalouf.

Siempre he pensado que la literatura es útil, no es un mero pasatiempo. La literatura no es simplemente una vía de escape porque, si es buena, te lleva mucho más lejos, te empuja, te incomoda y te hace pensar e, irremediablemente, te cambia.

Por eso, cuando pienso en la utilidad de la literatura, me viene a la cabeza en seguida el trabajo de Maria Popova en Brain Pickings. El día que lo descubrí fue un día de esos de felicidad. Es un trabajo muy concienzudo y bien hecho. ¡Qué envidia me da! Oye, me encantaría llegar a construir algo así algún día.

En The Genes of the Soul: Amin Maalouf on Belonging, Conflict, and How we Inhabit Our Identity, Maria Popova habla sobre las reflexiones de Amin Maalouf acerca de la identidad, la suya: libanés cristiano, cuya lengua materna es el árabe, y que emigró a Francia cuando tenía viente años y las implicaciones que ha tenido en su vida.

Además de extractar con gran maestría aquellos pasajes con los que nos lleva a cavilar sobre qué identidades nos conforman, cómo nos sentimos con respecto a ellas, cómo tenemos miedo de desvincularnos de algunas de ellas, …

Tres propuesta de lectura

Amin Maalouf es un autor muy prolífico. Ha escrito muchas obras de las cuales tengo varias en mis estanterías, son unas lecturas interesantes de las que se puede aprender muchos sobre nuestro querido y viejo Mediterráneo. Porque la mediterranía también es árabe y se nos olvida muchas veces.

PD: La autora de Brain Pickings menciona la violencia burocrática que se ejerce contra los extranjeros. Hace un mes, quizá, se me hubiera pasado por la cabeza que exagera. Sin embargo, tras mi último viaje a Marruecos y lo que ocurrió en la frontera puedo decir que no es una exageración. No se nos trata igual a quienes tenemos pasaporte europeo. Sin duda, es algo que te hace pensar sobre cómo funciona el mundo.

¡Disfruta de la lectura! Y, si tienes alguna sugerencia o comentario que hacerme, déjalo aquí bajo. ¡Muchas gracias por pasar por aquí!

Autor: Separata árabe

Interesada en el mundo árabe y lo que allí se cuece. La mitad de mi corazón está en Marruecos y una pequeña parte en Túnez. Me encanta la literatura árabe y me gustaría que se conociera y se leyera más. ¿Crees que lo conseguiré?

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

Arabista nómada

Me llamo Thais Pintor y soy salmantina, ahora afincada en Túnez. Estudiar árabe en España fue "fácil". Ahora comienza la nueva aventura: vivir en árabe.

Read&Fly

Descubrir libros, conocer el mundo | Blogzine

Discovering MENA and other thoughts

Itxaso Domínguez de Olazábal

Jon Ícaro

Blog del escritor Jon Ícaro

ARABLIT & ARABLIT QUARTERLY

A magazine of Arabic literature in translation

Separata Árabe

Literatura árabe contemporánea

Tintorería Ilustrada

Tu mejor carta de presentación

WordPress.com en Español

Blog de Noticias de la Comunidad WordPress.com

Crea tu sitio web con WordPress.com
Primeros pasos
A %d blogueros les gusta esto: