Descubriendo la poesía árabe

Fragmento del poema Lavar la Deshonra de Názik Al-Maika

Lavar la deshonra

El género lírico y yo

En honor a la verdad, mi gusto e interés por la poesía es más o menos reciente. Hubo un tiempo de mi vida en que no la entendía; me enojaba y me irritaba. Si me preguntaran por qué, no podría responder. Aunque, si lo pienso bien, aventuraría que el motivo es la cantidad innumerable de comentarios de textos que hice durante el bachillerato destripando los poemas. A veces me pregunto si mis primeros contactos con este género literario hubieran sido desde la recitación y no desde la teoría me hubiera enamorado antes.

A raíz de dar clases de E/LE comencé a contemplar la poesía con otros ojo, ¿por qué? Porque, desde mi punto de vista, ayudan al aprendizaje de la entonación y la musicalidad de la lengua que estudias. Es lo mismo que ocurre con las canciones; son una forma amena de familiarizarte con la pronunciación, la prosodia, etc. Te ayudan mucho a fijar el vocabulario y expresiones. Por supuesto, también son unas grandes transmisoras del pensamiento y la cultura de una sociedad.

Ahora me toca recuperar el tiempo perdido

Por un lado, tengo la opción de leer directamente en árabe y, por otro, leer las traducciones que tengamos en el mercado editorial español. En cuanto a las lecturas en árabe, haré mis búsquedas para ir incorporándolas en este cuaderno de aprendizaje. En cuanto a la lectura en español, he hecho unas búsquedas por Internet y he recopilado algunos materiales que pueden ser una buena forma de acercarse a la poesía árabe.

Antologías a tiro de click

PD: Sigo la búsqueda de las publicaciones de poesía árabe traducida al español que haya en red. Si conoces alguna, ¿me la dejas en comentarios? ¡Muchas gracias!

Autor: Separata árabe

Interesada en el mundo árabe y lo que allí se cuece. La mitad de mi corazón está en Marruecos y una pequeña parte en Túnez. Me encanta la literatura árabe y me gustaría que se conociera y se leyera más. ¿Crees que lo conseguiré?

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

Arabista nómada

Me llamo Thais Pintor y soy salmantina, ahora afincada en Túnez. Estudiar árabe en España fue "fácil". Ahora comienza la nueva aventura: vivir en árabe.

Read&Fly

Descubrir libros, conocer el mundo | Blogzine

Discovering MENA and other thoughts

Itxaso Domínguez de Olazábal

Jon Ícaro

Blog del escritor Jon Ícaro

ARABLIT & ARABLIT QUARTERLY

A magazine of Arabic literature in translation

Separata Árabe

Literatura árabe contemporánea

Tintorería Ilustrada

Tu mejor carta de presentación

WordPress.com en Español

Blog de Noticias de la Comunidad WordPress.com

Crea tu sitio web con WordPress.com
Primeros pasos
A %d blogueros les gusta esto: